Gebet des Heiligen Franziskus

„Herr, mach mich zu einem Werkzeug deines Friedens,
dass ich Liebe übe, wo man hasst;
dass ich verzeihe, wo man beleidigt;
dass ich verbinde, wo Streit ist;
dass ich die Wahrheit sage, wo der Irrtum herrscht;
dass ich den Glauben bringe, wo der Zweifel drückt; 
dass ich die Hoffnung wecke, wo Verzweiflung quält; 
dass ich Licht entzünde, wo die Finsternis regiert; 
dass ich Freude bringe, wo der Kummer wohnt.
Herr, lass mich trachten:
nicht, dass ich getröstet werde, 
sondern dass ich tröste; 
nicht, dass ich verstanden werde, 
sondern dass ich verstehe; 
nicht, dass ich geliebt werde, 
sondern dass ich liebe. 
Denn wer da hingibt, der empfängt;
wer sich selbst vergisst, der findet;
wer verzeiht, dem wird verziehen, 
und wer stirbt, der erwacht zum ewigen Leben. 
Amen“
Lord make Me an instrument of Your peace.
Where there is hatred let me sow love.
Where there is injury, pardon.
Where there is doubt, faith.
Where there is despair, hope.
Where there is darkness, light.
Where there is sadness joy.
O Divine master grant that I may.
Not so much seek to be consoled as to console.
To be understood, as to understand.
To be loved, as to love.
For it's in giving that we receive.
And it's in pardoning that we are pardoned
And it's in dying that we are born...
To eternal life.
Amen...